type
status
date
slug
category
password
tags
 
  1. Heat but no warmth: "From the Māori Party, we have seen heat but no warmth."
      • Contrasts conflict or passion ("heat") with genuine care and empathy ("warmth"), implying that the Māori Party's actions lack constructive purpose.
  1. Emanating: "There is no emanating out to the broad New Zealand public."
      • "Emanating" means to flow or radiate out. The speaker critiques the lack of positive effects or goodwill spreading from the Māori Party's actions.
  1. Accusations: "But there are ongoing accusations, ongoing reprising of historical events."
      • "Accusations" refer to claims of wrongdoing or blame directed at others, highlighting the speaker's view that the Māori Party focuses on blame rather than solutions.
      • "Reprising" means repeating or revisiting. The speaker suggests that constantly revisiting historical grievances keeps the nation stuck in the past.
  1. Yoke: "As if we live with them and under them as a yoke."
      • A "yoke" symbolizes oppression or burden. The speaker likens dwelling on history to being weighed down by unnecessary burdens.
  1. Condemning: "Stop, Māori Party. Stop, Māori leadership, condemning New Zealand to live under the shadow of made-up history."
      • "Condemning" means sentencing or dooming. The speaker accuses the Māori leadership of dooming New Zealand to a divisive narrative.
  1. Chattering: "No, you are chattering fools."
      • "Chattering" implies talking excessively and without purpose, used here as an insult toward perceived empty rhetoric.
  1. Recruitment device: "You may celebrate the hīkoi, but we know it was used as a recruitment device by yourselves."
      • A "recruitment device" is a tactic to attract supporters or members, implying the hīkoi was more for gaining political traction than genuine advocacy.
  1. Shawl-wearing: "And also the shawl-wearing green false prophets."
      • "Shawl-wearing" is likely a stereotypical reference to environmentalists (Green Party members), suggesting pretentiousness or insincerity.
  1. Grindstone: "Now it's back to the grindstone of life."
      • A "grindstone" symbolizes hard work or toil. The phrase implies a return to practical, productive efforts.
  1. Plow: "Put your hands upon the plow."
      • A "plow" represents agricultural work and effort, symbolizing a focus on building and progressing through hard work.
  1. Emerge: "That work will emerge, investment will flow."
      • "Emerge" means to come into existence or visibility. It refers to positive outcomes arising from effort.
  1. Gutsful: "I’ve had a gutsful of the fake feathers."
      • "Gutsful" is a colloquial expression meaning fed up or deeply frustrated.
  1. Bemoaning: "A small group of Māori bemoaning our history."
      • "Bemoaning" means complaining or lamenting, criticizing those fixated on past grievances.
  1. Dissolve away: "We cannot dissolve away our history."
      • "Dissolve away" means to erase or remove completely. It suggests that history, good or bad, cannot simply be forgotten.
  1. Irrespective: "Irrespective of whether you regard it as having a bleak color or a joyful color."
      • "Irrespective" means regardless of, emphasizing that history remains unchanged regardless of perspectives.
  1. Non-climax: "They were definitely a non-climax."
      • "Non-climax" refers to something that fails to meet expectations or excitement, criticizing the speeches for their lack of impact.
  1. Befitting: "They were not befitting for such an occasion."
      • "Befitting" means appropriate or suitable, implying the speeches were inadequate for the importance of the event.
  1. Condemning to a haircut: "New Zealand First will be condemning the Waitangi Tribunal to a haircut."
      • A "haircut" metaphorically means reduction. This implies the Waitangi Tribunal’s powers or activities will be significantly curtailed.
  1. Sloppy: "Sloppy references to the Treaty to give focus, meaning, and confidence."
      • "Sloppy" means careless or poorly done, criticizing the vague or imprecise mentions of the Treaty.
  1. Head of the fish: "Marched throughout the roads to come to the head of the fish."
      • "Head of the fish" is a Māori reference to the North Island of New Zealand, often seen as a symbolic location.
  1. Numeracy: "Stop believing that numeracy, literacy, and a robust understanding of our history is inferior."
      • "Numeracy" refers to mathematical ability, highlighting its importance in education.
      • "Inferior" means less important or lower in value, rejecting the idea that practical education is secondary to symbolic actions.
  1. Coin of reciprocity: "The coin of reciprocity has duty on one side and rights on the other."
      • "Coin of reciprocity" symbolizes a balanced relationship where rights come with corresponding obligations.
  1. Outstrips: "An ethic of service outstrips rights."
      • "Outstrips" means surpasses or exceeds, emphasizing the importance of serving others over focusing solely on individual rights.
  1. Coventry: "The words of dissension were sent to Coventry."
      • "Coventry" refers to being ostracized or ignored. It suggests silencing divisive rhetoric.
 
The original speech:
Shane Jones: So there's a great line out of the good book, and it actually refers to the fact that warmth can't be generated alone. If I'm not mistaken, it's from The Book of Ecclesiastes. From the Māori Party, we have seen heat but no warmth. There is no warmth emanating out to the broad New Zealand public. There is no warmth associated with people enjoying mutual respect, but there are ongoing accusations, ongoing reprising of historical events as if we live with them and under them as a yoke. Stop, Māori Party. Stop, Māori leadership, condemning New Zealand to live under the shadow of made-up history and threats and exaggerations. Stop coming into this House, Mr. Speaker. To my relations—no, you are not. Self-appointed? No, you are chattering fools. You may celebrate the hīkoi, but we know it was used as a recruitment device by yourselves and also the shawl-wearing green false prophets.
As my leader has just said, the carnival is over. Now it's back to the grindstone of life. Put your hands upon the plow. Look after ourselves. Stop all these false expectations that somehow through a hīkoi, somehow through endless debates about the Treaty, that work will emerge, investment will flow, security will be widespread. That comes from the sweat of thy brow. I love sounding in this old-fashioned way because that's what's missing from that particular narrative. I don't know about you, New Zealanders, but I've had a gutsful of the fake feathers as artificial as the political narrative served up day after day after day, as if the only way forward for New Zealand is to continually turn around and join with a small group of Māori bemoaning our history. We cannot dissolve our history away, irrespective of whether you regard it as having a bleak color or a joyful color. The future lies in front of us.
And what about that future? One thing, Māori Party, Māori leadership: Be quick to listen, and slow to speak. I heard some of the speeches at the hīkoi yesterday. They were definitely a non-climax. They were not befitting for such an occasion, and they offered no hope, no integration, and certainly no sense of direction. Of course, New Zealand First will be condemning the Waitangi Tribunal to a haircut. We are sick and tired of what's spilling out of those reports, which is driving New Zealanders apart but, more importantly, not rooted in historical fact. Secondly, we most certainly will be proceeding to remove from the statutory foliage unnecessary references to the Treaty of Waitangi—sloppy references to the Treaty—to give focus, meaning, and confidence. Without investment, without growth, without jobs, without confidence, we are going to continually go down a slippery slope where there is very little opportunity for the growth of our people in the future.
Now, I don't want to speak ill of the individuals who took time off work, pulled their kids out of school, and marched throughout the roads to come to the head of the fish. But know this from me: A child that is not educated and not well-adjusted is a child condemned to a very miserable existence. Stop believing that numeracy, literacy, and a robust understanding of our broad history is inferior to a day of a hīkoi. Of course, people can enjoy their democratic rights, but those rights must be observed in the context of obligations. The coin of reciprocity has duty on one side and rights on the other. Māori leadership, it’s all very good to celebrate rights, but teach our children, teach yourselves obligations. An ethic of service outstrips rights. It is time that service was emphasized, and the words of dissension were sent to Coventry, Mr. Speaker.
 
 
Police enforce gang insignia ban minutes after new law takes effect | TVNZ BreakfastNZ Govt Leaders Slaughter Low-IQ Opposition Leaders